Anche in questo ambito gli Stati membri hanno effettuato importanti preparativi nei porti e negli aeroporti per garantire la maggiore efficienza possibile dei controlli, ma potranno comunque verificarsi dei ritardi.
Again, European states have made considerable preparations at ports and airports to ensure that these checks are done as efficiently as possible, but they may nevertheless cause delays.
Le informazioni potrebbero essere comunque disponibili per un breve periodo a causa dei ritardi nella propagazione dell'eliminazione attraverso i server Web di Monster.
Information may continue to be available for some period of time because of delays in propagating such deletion through Rhinegold Jobs’s web servers.
Troppo per volere dei ritardi ora.
Too far to be patient with delay now.
Ero sospettato di omicidio, il mio lavoro ha avuto dei ritardi i miei rapporti con Beau e Jennifer sono stati messi in pericolo.
Why you? I've been suspected of murder, my work has been delayed, my relationship with Beau and Jennifer's been jeopardised.
Sembra che un insolito logorio delle macchine... sia la causa dei ritardi.
The machines show unusual wear and this seems to have caused the delay.
Lei comprenderà che per un progetto di grandi dimensioni... come questo, dei ritardi sono inevitabili.
Surely you understand that on any substantial construction project particularly one of this size, there are inevitable delays.
Avete sentito parlare dei ritardi nell'immigrazione dopo i'11 settembre?
Have you ever heard of post-9/11 immigration delays?
Con l'utilizzo dei ritardi, possiamo controllare molto bene la direzione dei detriti, possiamo controllare le vibrazioni e i rumori.
With the use of delays, we can control pretty much where the debris lands We can control vibration, we can control noise levels.
Oltre 400.000 dollari di perdite più i costi dei ritardi.
Over $400, 000 in losses. More in delays.
Il corriere avrebbe dovuto chiamare se ci fossero stati dei ritardi.
The courier was supposed to call if there were any delays.
Ed è una zona di guerra, ovviamente è facile che ci siano dei ritardi.
And it's a war zone Obviously easy there are delays.
Come faccio a sapere se la mia domanda subirà dei ritardi a causa di informazioni inesatte o incomplete?
View Details Where to buy MAXIFY if my claim is delayed due to incorrect or missing information?
Attenzione: La molla di colorazione nera potrebbe subire dei ritardi nella spedizione fino a 30 giorni lavorativi.
Deca DID Attention: The black colored spring could be delayed in shipment up to 30 working days.
Hai mai avuto dei ritardi prima d'ora?
Have you ever been late before?
Ho avuto dei ritardi, ma non...
I've been late before, but I don't...
A causa dei ritardi burocratici nel trasporto dei corpi negli Stati Uniti, - tutte e tre le vittime sono ancora qui.
Because of bureaucratic delays in transporting the bodies back to the U.S., all three victims are still here.
L’analisi dei ritardi nel pagamento degli aiuti da parte degli Stati membri rivela che diversi pagamenti tardivi sono dovuti a controlli supplementari effettuati degli Stati membri su domande controverse, ricorsi e altri contenziosi giudiziari nazionali.
The analysis of late payments of aid by Member States has shown that a number of these are due to additional checks by Member States related to contentious claims, appeals and other national legal disputes.
Una conseguenza dei ritardi registrati da alcuni Stati membri è che i telefoni, che sono considerati apparecchi essenziali dai cittadini, non sono pienamente operativi in Europa.
One consequence of Member State delays is that phones considered to be essential devices by citizens are not fully functional in Europe.
Un volta adottati, la Commissione adegua tali atti di esecuzione, previa approvazione degli Stati membri interessati, allo scopo di tener conto dei progressi compiuti, dei ritardi subiti o dei programmi nazionali aggiornati.
Once adopted, the Commission shall adapt those implementing acts, after approval by the Member States concerned, to take into account the progress made, delays encountered or updated national programmes.
Il calendario aiuterà a tenere traccia dei ritardi che potrebbero indicare non solo la presenza di gravidanza, ma anche i fallimenti ormonali.
The calendar will help to track delays that may indicate not only the presence of pregnancy, but also hormonal failures.
Starmene con te qui intorno mi fa sentire meglio per il fatto dei ritardi sugli assegni di mantenimento del bambino.
Pitching with you around here makes me feel better about being late with the child support payments.
Un trasferimento che ha incontrato dei ritardi.
A transfer that has not been forthcoming.
Se perdiamo questa palla, non dovremo preoccuparci dei ritardi.
If we fumble this ball, we won't be looking at delays.
A causa dei ritardi iniziali del lancio, non avrai molto tempo lì per caricare i rifornimenti.
Per por fine alla piaga dei ritardi nei pagamenti l'Unione europea ha perciò adottato la direttiva 2011/7/UE relativa alla lotta contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali.
To end late payments the European Union therefore adopted Directive 2011/7/EU on combating late payment in commercial transactions.
In generale, l’unità centrale ha continuato a fornire risultati soddisfacenti in termini di rapidità, risultati, sicurezza e rapporto costo-efficacia, tuttavia continua a destare preoccupazione la persistenza dei ritardi nella trasmissione dei dati.
4. CONCLUSIONS In 2008, the EURODAC Central Unit continued to provide very satisfactory results in terms of speed, output, security and cost-effectiveness.
Lo strumento per i paesi industrializzati è stato oggetto di una riduzione di 14, 5 milioni di euro a causa degli elevati livelli di disimpegno nel 2007 e dei ritardi nell'adozione della nuova base giuridica.
The Industrialised Countries Instrument has seen a reduction of €14.5 million due to high levels of de-commitments in 2007 and delay in adoption of the new legal base.
A quanto pare, Spangler non era felice dei ritardi di Will, e ha pensato che io sarei stato piu' adatto al posto.
Spangler was unhappy with Will's absences of late, and thought I'd be better suited to the position.
Mi chiami o mi mandi un sms se hai dei problemi o dei ritardi.
Me. You call or text if you have any problems, or delays.
Sarei dovuto partire, uh, due giorni fa, ma ho avuto dei ritardi.
I was supposed to be leaving, uh, two days ago, but then I got delayed.
Il suo ritardo ha causato dei ritardi sul programma, ma sono sicuro che recupereremo.
Your delayed arrival has upset our schedule somewhat, but I'm sure we'll catch up. Please.
E' stato ripreso piu' volte per delle risse con i compagni di bordo e per dei ritardi.
Was reprimanded several times for fighting with shipmates and being late.
Abbiamo avuto dei ritardi a Rapid City.
We got sort of waylaid in Rapid City.
L’andamento dei ritardi nei pagamenti è il secondo aspetto
The trend in late payments is the second aspect
Solo una volta istituita la struttura giuridica può iniziare il difficile lavoro operativo per guadagnare in efficienza in termini di riduzione dei ritardi, dei costi e delle emissioni nel settore del trasporto aereo.
Once the legal structure is in place, only then can the difficult operational work to gain efficiencies in terms of reducing flight delays, costs and emissions begin.
Gli Stati membri dovrebbero ora concentrarsi maggiormente sulla riduzione dei ritardi di recepimento.
Member States should now put an increased focus on the need to reduce transposition delays.
Se la consegna subisce dei ritardi, o se un ordine non può essere eseguito in tutto o in parte, il cliente riceverà una comunicazione entro e non oltre 30 giorni dall'ordine.
If the delivery is delayed, or if an order can not or only partially be executed, the consumer will receive notification of this no later than 30 days after he has placed the order.
In media un volo percorre 42 chilometri in più del necessario, costringendo gli aeromobili a consumare più carburante, generare maggiori emissioni, pagare maggiori diritti di utilizzo, già costosi di per sé, senza parlare dell’aumento dei ritardi.
They add 42 kilometres to the distance of an average flight forcing aircraft to burn more fuel, generate more emissions, pay more in costly user charges and suffer greater delays.
Il servizio di riparazione potrebbe subire dei ritardi se eseguito in un Paese diverso da quello di acquisto, in cui il prodotto non è ancora in vendita o viene venduto secondo il design specifico di quel Paese.
Other Repair service may be delayed when performed outside of the original country of purchase where either the product is not yet sold in that country or is sold in a country-specific design.
In Danimarca, circa la metà dei ritardi sono dovuti a problemi di segnalazione derivanti dalla gestione dell’infrastruttura ferroviaria.
In Denmark, signalling problems due to infrastructure management account for about half of all delays.
D: Come faccio a sapere se la mia domanda subirà dei ritardi a causa di informazioni inesatte o incomplete?
Q: How will I know if my claim is delayed due to incorrect or missing information?
I costi della congestione e dei ritardi nel settore dell'aviazione si ripercuotono giorno dopo giorno sui cittadini europei e le imprese che se ne avvalgono.
The costs of congestion and delays in the air are paid for on a daily basis by European citizens and business when the fly.
3.1913290023804s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?